|
Re: Ristampe cinesi? (Blackboard Jungle Dub) [messaggio #113414 è una risposta a message #113412] |
ven, 18 marzo 2011 19:01 |
mur mur Messaggi: 8 Registrato: gennaio 2011 |
Junior Member |
|
|
On Friday, March 18, 2011 5:11:36 PM UTC+1, Butthole Spelunker wrote:
> Ho da poco scoperto quasi per caso della pubblicazione di una nuova ristampa
> di Blackboard Jungle Dub di Lee 'Scratch' Perry, che per� dopo qualche
> ricerca risulta essere di provenienza cinese:
> http://www.discogs.com/Upsetters-Blackboard-Jungle-Dub/relea se/2675363
> Ci sar� da fidarsi?
azzarderei di sì: gli altri titoli del catalogo dell'etichetta e la ristampa in vinyl-replica sembrerebbero indizi di un lavoro fatto con amore, da appassionati per appassionati.
(al riguardo su hmv japan poi parlano di edizione giapponese, boh...)
> Qualcuno poi saprebbe spiegarmi che differenza c'� tra questa versione e
> quest'altra pubblicata pochi anni fa?
> http://www.discogs.com/Upsetters-14-Dub-Blackboard-Jungle/ma ster/108335
> La copertina � diversa, cosa che quando si parla di ristampe non dovrebbe
> sorprendere, ma sono diversi anche i titoli dei pezzi.
la versione su Auralux è la ricostruzione filologica di come sarebbe dovuto essere l'album originale, poi snaturato da una pletora di stampe/missaggi/variazioni-di-tracklist sfuggiti al controllo dell'autore (un classico, in ambito giamaicano). L'edizione su Get on Down invece ripubblica in digitale una delle prime edizioni del disco stesso, con tracklist e missaggi mutati anche se le canzoni sono le stesse, pur rititolate ("Black Panta" diventa "Blackboard jungle dub", "Khasha Macka" sarebbe "Rubba, rubba words" e così via)
|
|
|
Re: Ristampe cinesi? (Blackboard Jungle Dub) [messaggio #113415 è una risposta a message #113414] |
ven, 18 marzo 2011 20:15 |
Butthole Spelunker Messaggi: 429 Registrato: novembre 2010 |
Senior Member |
|
|
"mur mur" <fesassa@tele2.it> ha scritto
>
> azzarderei di sì: gli altri titoli del catalogo dell'etichetta e la
> ristampa in vinyl-replica
> sembrerebbero indizi di un lavoro fatto con amore, da appassionati per
> appassionati.
> (al riguardo su hmv japan poi parlano di edizione giapponese, boh...)
Nella scheda di Discogs che ho linkato ci sono delle foto, e sul retro di
copertina si può proprio leggere la scritta "printed in China".
http://www.discogs.com/viewimages?release=2675363
Provando a cercare l'etichetta su internet si trova soltanto il sito di
un'omonima australiana.
> la versione su Auralux è la ricostruzione filologica di come sarebbe
> dovuto essere l'album
> originale, poi snaturato da una pletora di
> stampe/missaggi/variazioni-di-tracklist
Denghiu per la spiega.
Mentre scrivevo il messaggio speravo proprio in un tuo intervento.
Saluti
BS
|
|
|